top of page
Η ΒΛΑΒΗ - ΤΟ ΤΟΥΝΕΛ - Ο ΣΚΥΛΟΣ

Σ’ αυτό τον κόσμο που είναι γεμάτος βλάβες οδηγεί και ο δικός μας δρόμος. Στη σκονισμένη άκρη του, δίπλα σε γιγάντιες ρεκλάμες για υποδήματα Bally, αυτοκίνητα Studebaker, παγωτά, δίπλα στις αναμνηστικές πλάκες για τους νεκρούς των τροχαίων, υπάρχει ακόμα χώρος για μερικές πιθανές ιστορίες, στις οποίες η ανθρωπότητα κοιτάζει τον κόσμο μέσα από τα μάτια ενός συνηθισμένου ανθρώπου, κάθε απλή αναποδιά αποκτά απρομελέτητα καθολικό χαρακτήρα, το δικαστήριο και η δικαιοσύνη εμφανίζονται στο οπτικό πεδίο, ίσως μάλιστα και η χάρη, όπως αυτά τυχαία συλλαμβάνονται και καθρεφτίζονται στο μονόκλ ενός μεθυσμένου.

 

Ο Φρήντριχ Ντύρενματ (1921-1990) γεννήθηκε στο Κονολφίνγκεν, ένα χωριό κοντά στη Βέρνη της Ελβετίας. Γιος διαμαρτυρόμενου παπά, σπούδασε στη Βέρνη και στη Ζυρίχη φιλοσοφία και θεολογία. Στην αρχή εργάστηκε σαν γραφίστας και σχεδιαστής και ταυτόχρονα έγραψε τα πρώτα του δράματα και διηγήματα. Το 1947 έκανε την πρώτη του μεγάλη εμφάνιση σαν θεατρικός συγγραφέας με το έργο του "Εs steht geschrieben" ("Είναι γραμμένο"), το οποίο προκάλεσε στη Ζυρίχη θεατρικό σκάνδαλο. Ακολούθησαν "Ο τυφλός", "Ρωμύλος ο Μέγας", "Ο γάμος του κυρίου Μισισιπή", "Ένας άγγελος έρχεται στη Βαβυλώνα". Οι μεγάλες επιτυχίες ήρθαν με τα δύο έργα που τον έκαναν γνωστό σ' όλο τον κόσμο και τα οποία παίχτηκαν και στην Αθήνα από το Εθνικό Θέατρο: "Η επίσκεψη της γηραιάς κυρίας" και "Οι φυσικοί". Το τελευταίο του από μια μεγάλη σειρά θεατρικών έργων ήταν το "Der Meteor" (1967) που παίχτηκε ταυτόχρονα σε πολλές πόλεις της Ευρώπης και είχε μεγάλη επιτυχία. Όλα αυτά έκαναν τον Ντύρενματ έναν από τους μεγαλύτερους και γνωστότερους συγγραφείς της Ευρώπης. Υπήρξε το "τρομερό παιδί" της ελβετικής λογοτεχνικής ζωής, ένα πνεύμα ανήσυχο, δηκτικό, ειρωνικο και κριτικό, που με κάθε νέο έργο του ξάφνιαζε και τρόμαζε τον κόσμο. Τιμήθηκε, όσο ζούσε, με πολλά βραβεία, μεταξύ των οποίων το Βραβείο του Κύκλου των Θεατρικών Κριτικών και το βραβείο Σίλερ. Πέθανε το 1990.

 

Βραβεία:

Schillerpreis der Stadt Mannheim [1958]
Grosser Schillerpreis [1960]
Georg-Büchner-Preis [1986]

 

Βιβλιογραφία:

 

(2020)   Η βλάβη. Το τούνελ. Ο σκύλος, Αντίποδες

(2018)   Δικαιοσύνη, Ροές

(2017)   Ερεθίσματα, Ροές

(2017)   Οι φυσικοί, Ροές

(2016)   Η πτώση, Ροές

(2013)   Η επίσκεψη της γηραιάς κυρίας, Δωδώνη

(2013)   Σκιαμαχίες ή Περί όνου σκιάς, Επικαιρότητα

(2011)   Η επίσκεψη της γηραιάς κυρίας, Ελευθεροτυπία

(1999)   Η πτώση, Ροές

(1998)   Έλληνας ζητεί Ελληνίδα, Βασιλείου Γεώργιος

(1998)   Ο δικαστής και ο δήμιός του, Μεταμεσονύκτιες Εκδόσεις

(1994)   Η υπόσχεση, Ροές

(1993)   Η κοιλάδα της αταξίας, Κανάκη

(1992)   Η αποστολή, Ροές

(1988)   Δικαιοσύνη, Ροές

(1988)   Η υποψία, Ροές

(1970)   Η βλάβη, Επίκουρος

                Η επίσκεψη της γηραιάς κυρίας, Δωδώνη

                Ρωμύλος ο Μέγας, Εκδόσεις Γκοβόστη

 

 

Σελίδα Εκδότη

 

Ο Γιάννης Καλιφατίδης (μετάφραση) γεννήθηκε και μεγάλωσε στην Αθήνα. Αποφοίτησε από τη Γερμανική Σχολή Αθηνών το 1982. Σπούδασε μεταλλειολόγος μηχανικός στη Γερμανία, στο Πολυτεχνείο του Ντάρμσταντ. Υπήρξε επιστημονικός συνεργάτης του Εθνικού Μουσείου της Έσσης στους τομείς μοντέρνας τέχνης (Πτέρυγα Joseph Beuys), παλαιοντολογίας και ορυκτολογίας και του Ιστορικού Μουσείου της πόλης του Ντάρμσταντ (Αναγέννηση, Μπαρόκ, Κλασικισμός, Γιούγκεντσιλ). Ασχολήθηκε, επίσης, ενεργά με τη σύγχρονη εναλλακτική μουσική και τον αγγλόφωνο στίχο, αρθογραφώντας παράλληλα στον γερμανικό μουσικό Τύπο. Μετά την επιστροφή του στην Ελλάδα, παρακολούθησε το γερμανικό τμήμα του ΕΚΕΜΕΛ, απ' όπου αποφοίτησε το 2005. Έκτοτε εργάζεται ως μεταφραστής γερμανόφωνης λογοτεχνίας, μεταξύ άλλων για τις εκδόσεις "Άγρα", "Σμίλη", "Νεφέλη", "Scripta", "Πλέθρον", κ.ά. Επίσης, συνεργάζεται με το Μέγαρο Μουσικής, το Ελληνικό Φεστιβάλ και τη Στέγη Γραμμάτων και Τεχνών. Είναι κάτοχος του Κρατικού Βραβείου Λογοτεχνικής μετάφρασης 2007 για το βιβλίο του W.G. Sebald "Οι ξεριζωμένοι" (εκδ. Άγρα), και κάτοχος του Βραβείου Γερμανόφωνης Λογοτεχνίας του ΕΚΕΜΕΛ 2010 για το βιβλίο του Georg Heym "Ο κλέφτης: Επτά αφηγήματα" (εκδ. Νεφέλη). Από το Ακαδημαϊκό έτος 2010-11 διδάσκει λογοτεχνική μετάφραση στο γερμανικό τμήμα του ΕΚΕΜΕΛ.

 

Βραβεία:

Κρατικό Βραβείο Λογοτεχνικής Μετάφρασης Έργου Ξένης Λογοτεχνίας στην Ελληνική Γλώσσα [2007]
Βραβείο Λογοτεχνικής Μετάφρασης Γερμανικής Λογοτεχνίας ΕΚΕΜΕΛ [2010]

 

Μεταφράσεις του:

 

(2020)   Dürrenmatt, Friedrich, 1921-1990, Η βλάβη. Το τούνελ. Ο σκύλος, Αντίποδες

(2019)   Schaper, Rüdiger, Μικρή ιστορία του μεγάλου θεάτρου, Νεφέλη

(2019)   Speck, Daniel, Μπέλα Γερμανία, Κλειδάριθμος

(2019)   Jerger, Ilona, Ο Μαρξ στον κήπο του Δαρβίνου, Utopia

(2019)   Remarque, Erich Maria, 1898-1970, Ο μαύρος οβελίσκος, Κέδρος

(2019)   Herzog, Werner, Οδοιπορία στον πάγο, Alloglotta

(2017)   Seethaler, Robert, Μια ολόκληρη ζωή, Utopia

(2016)   Poznanski, Ursula, Ξένοι, Κλειδάριθμος

(2015)   Hoffmann, Ernst Theodor Amadeus, 1776-1822, Νυχτερινά, Σμίλη

(2015)   Beradt, Charlotte, Τα όνειρα στο Τρίτο Ράιχ, Άγρα

(2014)   Freud, Sigmund, 1856-1939, Ο Ντοστογέφσκι και η πατροκτονία, Εκδόσεις Πατάκη

(2013)   Zweig, Stefan, 1881-1942, Η μέθη της μεταμόρφωσης, Εκδόσεις Πατάκη

(2013)   Schopenhauer, Arthur, 1788-1860, Περί ανάγνωσης και βιβλίων, Άγρα

(2013)   Glauser, Friedrich, 1896-1938, Στα δίχτυα του Μάττο, Νεφέλη

(2012)   Fischer - Lichte, Erika, Ιστορία ευρωπαϊκού δράματος και θεάτρου, Πλέθρον

(2011)   Keilson, Hans, 1909-2011, Κωμωδία σε ελάσσονα κλίμακα, Ποταμός

(2010)   Améry, Jean, 1912-1978, Πέρα από την ενοχή και την εξιλέωση, Άγρα

(2010)   Wander, Fred, Το έβδομο πηγάδι, Scripta

(2009)   Sebald, Winfried Georg, 1944-2001, Εκ του φυσικού, Άγρα

(2009)   Heym, Georg, Ο κλέφτης, Νεφέλη

(2009)   Sebald, Winfried Georg, 1944-2001, Οι δακτύλιοι του Κρόνου, Άγρα

(2008)   Sebald, Winfried Georg, 1944-2001, Η φυσική ιστορία της καταστροφής, Άγρα

(2007)   Goetz, Rainald, Jeff Koons, Ύψιλον

(2007)   Ungerer, Tomi, 1931-2019, Οι τρεις ληστές, Άγρα

(2006)   Sebald, Winfried Georg, 1944-2001, Οι ξεριζωμένοι, Άγρα

Η ΒΛΑΒΗ - ΤΟ ΤΟΥΝΕΛ - Ο ΣΚΥΛΟΣ

11,00 €Price
  • Ξενόγλωσσος Τίτλος:

    DER HUND - GER TUNNEL - DIE PANNE

  • ISBN:

    978-618-5267-39-1

  • BARCODE:

    9786185267391

  • Σελίδες:

    144

  • Σχήμα:

    12 x 20 εκ.

  • Χρ. Έκδοσης:

    2020

  • Βιβλιογραφική ταξινόμηση:

    Γερμανόφωνη πεζογραφία (Ελβετία) [DDC: 833]

    Γερμανόφωνη πεζογραφία (Ελβετία) - Νουβέλα [DDC: 833]

bottom of page